Лукоморье. Программа обмена

Бадей Сергей

Предисловие

 

Да будут благословенны и неисчислимы дни Харшада, нежащегося под жизнедающими лучами светила, в окружении вод великого океана! Да воздаст свои блага великий Шаршуд в доброте своей!

Широки и прекрасны земли Харшада, дающие жизнь великому множеству обитателей своих. Но, как жемчужина среди простых каменьев, возлежит среди иных государств, государство великое среди великих – Нарадун. Да продлит его дни Шаршуд! Плодородны земли Нарадуна. Тучные стада пасутся на зеленых пастбищах его. Сладки плоды, произрастающие на древах его. Женщины Нарадуна – наипрекраснейшие среди женщин Харшада, а мужи ликом суровы и преисполнены силой и доблестью.

Столица сего государства достойна песен и стихов поэтов, со всех концов земли, стремящихся в нее. Белокаменные строения Радуна видны издалека путникам и караванам, что стремятся достичь его стен. Ибо за стенами уставших от долгого пути ожидает сень листвы древ, скроющие от палящих лучей светила, фонтаны и источники, дающие прохладу и утоляющие жажду. На многочисленных базарчиках, желающие найдут разнообразную снедь, недорого и сытно.

Прекраснейшие здания и храмы услаждают своим видом око видящих их. Но, по истине, прекраснейшими из них являются Дворец правителя Нарадуна – Хевлата и здание Академии магических Искусств, расположенные среди огромных парков, изысканные и воздушные от многочисленных арок, переходов и минаретов.

Расположена столица у величайшей горы Харшада, Волтумерса. Вершина Волтумерса подпирает небо. Облака не в силах достичь высот, на которую вознеслись белоснежные склоны. А ночью, над горою, дарит свой свет людям чудесная звезда Ассар, названная оком неба, за величину свою и изумительный голубой цвет.

(Из записей великого бродяги по мирам Сусанина Ивана).